Yo “posteo”. Tú comentas. El disfruta (incluso “da cuero”). Nosotros compartimos (nos aprovechamos de la noticia). Tú publicas. Ellos ríen. Nadie trabaja…
Post que tomo de “Mundinho da cultura pró álcool”.
El original en portugués, debajo.
Una traducción sin mucho rigor, pero al menos respetando la idea.
Una traducción sin mucho rigor, pero al menos respetando la idea.
Conjugando o verbo Facebook
(Autoria desconhecida).